Showing posts with label embroidery. Show all posts
Showing posts with label embroidery. Show all posts

Wednesday, June 23, 2021

Zero Waste - "The Art of Repair" by Molly Martin

 

Una parte muy importante de reducir residuos es aprender a reparar nuestros objetos más queridos y Molly Martin  ha hecho un verdadero arte de ello.

Para ella todo empezó cuando sus calcetines favoritos se desgastaron por el uso y, en lugar de tirarlos, decidió remendarlos con un poco de lana y ahora es una ilustradora, artista y reparadora textil que, desde su estudio en Brixton, se dedica a dar una segunda oportunidad a objetos que merece la pena conservar.

En su libro "The Art of Repair"  recopila y explica en detalle distintas técnicas de costura y bordado que pueden servir para reparar aquellas prendas que para nosotros tienen un valor especial y de las que nos resulta difícil desprendernos. Todo ello enfocado como un ensayo sobre el "slow living"  y el valor real de las cosas, lo que ella llama "mindful mending"

Mis habilidades de costura y bordado están muy lejos de estar al nivel de las de Molly  pero nunca es tarde para aprender y espero que su libro me ayude a dar una segunda oportunidad a mis prendas más especiales.


A very important part of waste reduction is learning to mend our most cherished items and  Molly Martin  has made a real art out of it.

For her everything started when her favorite socks worn away by the use and, instead of throwing them away, she decided to mend them with some wool and now she is an illustrator, artist and textile repairer who, from her studio in Brixton, is devoted to giving a second chance to items worth keeping.

In her book  "The Art of Repair" she compiles and explains in detail different sewing and embroidery techniques that can serve to mend those garments that have a special value for us and that we find difficult to get rid of. All of that approached as an essay about "slow living" and the real worth of things, what she calls "mindful mending".

My sewing and embroidery skills are far from being at the level of  Molly's but it is never late to learn and I hope that her book can help me in giving a second chance to my more special clothes.


via: Molly Martin's Instagram
via: Molly Martin's Instagram
via: Molly Martin's Instagram
via: Molly Martin

Wednesday, June 10, 2020

Conjunto con peto de bebé / Baby romper outfit


Cuando se trata de hacer ropa para bebés tengo claro que los petos de punto son mis prendas favoritas y hace un mes he tenido la oportunidad de hacer un conjunto para un recién nacido en el que, obviamente, el peto no podía faltar.

Para hacerlo escogí el patrón Peto de Punto de Bebé "Topitos"  de Creativa Atelier aunque yo he realizado una ligera adaptación sustituyendo los topitos por la inicial del nombre del bebé bordada en la parte delantera.

El conjunto lo he completado con unas zapatillas "Converse" en versión mini (como las que hice por primera vez hace cuatro años) y con una guirnalda de ganchillo con estrellas en varios colores.

Al principio no tenía muy claro que las zapatillas quedaran bien con el estilo del peto pero creo que el haberlas hecho en el mismo color que la letra ha sido todo un acierto. 

¿No os parece un regalo perfecto para un bebé?


When it comes to making baby clothes I am clear that knit rompers are my favorite garments and a month ago I had the chance to make a newborn ensemble where, obviously, the baby romper couldn't miss.

To make it I chose the pattern "Little dots" Knit Baby Romper by  Creativa Atelier although I made a slight adaptation substituting the little dots by the initial of the baby's name embroidered in the front.

I have completed the outfit with a pair of  "Converse" mini sneakers (as the ones I made for the first time four years ago) and with a crochet garland made of stars of different colours.

At first I wasn't sure the sneakers would fit with the style of the baby romper but I think that using for them the same colour of the letter has been a wise decision.

Don't you think it is a pefect gift for a baby?



Tuesday, August 6, 2019

Inspiración / Inspiration: Siwoo in Paris


Si hay alguien que piensa que el bordado es algo antiguo es porque todavía no conoce a Siwoo in Paris  a quien descubrí gracias a Instagram  y que nunca deja de sorprenderme con la genialidad de su trabajo.

Para mí el bordado sigue siendo una de mis asignaturas pendientes, así que cuando veo sus fotos me quedo maravillada con la precisión de las puntadas y con cada minúsculo detalle de la labor.

La verdad es que me encanta todo lo que hace pero... no puedo negar que mi debilidad son los bordados que hacen referencia a las películas de Wes Anderson  y me encantaría decorar mi casa con alguno de ellos (o todos, en realidad...).

Si os apetece practicar con la aguja y los hilos de colores, en su tienda de Etsy  podéis encontrar algunos de sus patrones.

P.D: También podéis descargar aquí el patrón gratuito de "Wonder Woman" que publicó en "Koel Magazine"  


If someone thinks that embroidery is somehting old fashioned is because they still don't know  Siwoo in Paris whom I discovered via  Instagram and who never ceases to amaze me with her great work.

For me embroidery is still one of my unfinished businesses, so when I see her pictures I am delighted by the precision of the stitches and by each tiny detail of the piece.

To be honest I love everything she does but... I can deny that my soft spot are the embroideries representing  Wes Anderson films and I would love to decorate my house with one of them (or all of them, really...).

If you feel like practicising with needles and colour threads, on her Etsy shop you can find some of her patterns.

P.S: You can also download here the free pattern of  "Wonder Woman" she published on  "Koel Magazine"


Wednesday, September 5, 2018

Inspiración: Aguja Mágica / Inspiration: Punch Needle


En mi "vuelta al cole" particular siempre dedico tiempo a recordar e intentar retomar cosas que he ido dejado pendientes a lo largo del año (o incluso de varios años).

Una de estas ideas de mi limbo de proyectos sin hacer es el bordado con aguja mágica incluso después de estar totalmente equipada con el kit  completo, hilos de todos los colores y el maravilloso libro de Laura Ameba.

La verdad es que me apetece un montón aprender esta técnica así que he recopilado unas cuantas ideas para ver si así me ánimo a cambiar un poco de labor.

¿No os parece que el bordado con aguja mágica tiene que ser súper entretenido?


In my very own "back to school" I always take some time to remind and try to take up the things I have left pending along the year (or even several years).

One of these ideas from my unfinished projects limbo is punch needle embroidery even after being totally equipped with the whole kit, thread in every colour and  Laura Ameba's wonderful book.

Honestly I would like so much to learn this technique so I have gathered some ideas to see whether this way I feel more likely to change my type of craft.

Don't you think that punch needle embroidery has to be really entertaining?

Sunday, April 16, 2017

Happy Easter


Este año mi idea de decoración de Pascua es muy sencilla pero llena de color y además me ha servido para recuperar los conejitos de ganchillo que hice el año pasado.

Se supone que es una guirnalda pero me gusta cómo queda antes de montarla, con las letras un poco alborotadas y los flecos de los hilos colgando.

Espero que paséis un Feliz Domingo de Pascua ♥


This year my Easter decor idea is very simple but full of colour and it also serves me to rescue the crochet bunnies I made last year.

It is supposed to be a garland but I like how it looks before assembling it, with the letters a little bit messy and the loose ends of the yarn hanging.

I wish you a Happy Easter Sunday ♥




Saturday, April 30, 2016

Adiós, Abril / Bye bye, April


Este mes de abril ha sido el mes de las nubes y la lluvia y me ha servido para despedirme definitivamente del invierno con el conjunto de gorro y cuello Illume, una bonita bufanda de ganchillo y mi colorida "Blue Bell Hill Scarf".

Además, me he olvidado de los ovillos y de las agujas de tejer por un momento con mis propósitos de retomar la costura y de practicar una técnica nueva, el bordado con aguja mágica con la ayuda del maravilloso libro de Laura Ameba.

Por último, he inaugurado una nueva sección en el blog dedicada a planes interesantes para el fin de semana en la que "La Ruta de los Duendes" ha sido mi primera propuesta.

Estoy deseando que comience el mes de mayo y poder sentir que, de verdad, es primavera.

¡Feliz fin de semana!


This month of April has been the month of the clouds and the rain and it allowed me to finally say goodbye to winter with the  Illume hat and cowl set, a pretty crochet scarf and my colourful "Blue Bell Hill Scarf".

In addition, I have forgotten the skeins and knitting needles for a while with my resolutions of starting to sew again and of practising a new technique, punch needle embroidery with the help of the wonderful book of Laura Ameba.

Last, I have started a new blog section about interesting plans for the weekend where "La Ruta de los Duendes" (the Route of the Elves) was my first suggestion.

I am looking forward to the beginning of the month of May and to be able to feel that it, really, is spring.

Have a nice weekend!



Wednesday, April 27, 2016

Craft Books ♥ 9 - Laura Ameba


Hace unos años compré un kit de aguja mágica que todavía no he estrenado, algo muy típico en mí…

Desde entonces he ido coleccionando ideas que me gustaban en mi tablero Punch Needle de Pinterest y uno de los nombres que más se repetía en los diseños era el de Laura Ameba, una chilena afincada en Barcelona que con sus bordados maravillosos ha conquistado Japón donde ha publicado su primer libro.

A pesar de que el libro sólo está escrito en japonés no podía no tenerlo en  mi biblioteca craft así que desde principios de año tengo mi copia llegada directamente de Japón con dedicatoria y regalitos sorpresa incluidos.

Aunque no domino el idioma, no resulta complicado entender las instrucciones porque incluye dibujos en los que se indica cómo realizar los distintos tipos de bordados y hay varias fotos explicativas del paso a paso.

Este es el segundo libro llegado de Japón que se incorpora a mi colección (el primero fue el de mi admirada eccomin) y no creo que sea el último porque sus libros de manualidades son de los más bonitos que hay.

Ahora sólo me hace falta empezar a practicar...


A couple of years ago I bought a punch needle set which I haven't used yet, something very typical of me...

Since then I've been collecting some ideas I liked on my Punch Needle board in Pinterest and one of the names I saw the most was Laura Ameba, a girl from Chile settled in Barcelona who has conquered Japan with her embroideries where she has published her first book.

Despite the book being written in Japanese only I just couldn't resist not having it in my craft library so since the beginning of the year I have my own copy directly arrived from Japan with a dedication and some surprise gifts included.

Although I don't speak the language it is not difficult to understand the instructions as it includes drawings showing how to make the different types of embroidery stitches and there are some step by step explanatory pictures.

This is the second book arrived from Japan joining my collection (the first one was from my admired eccomin) and I don't think it would be the last one because their craft books are the most beautiful ones.

Now I only have to start practising...



Wednesday, August 12, 2015

Inspiración / Inspiration - Poppy Treffry


Poppy Treffry es una virtuosa del bordado freehand, técnica que utiliza para crear maravillosos artículos para el hogar, papelería, accesorios...

La descubrí en 2010 y su libro "Free and Easy Stitch Style" fue uno de los primeros libros de manualidades que compré porque me enamoré de sus creaciones y quería aprender a dibujar con la máquina de coser tan bien como ella.

En ese momento hice un par de intentos  (un cuadro con una abejita y margaritas para la hija de una amiga que vive en Finlandia y otro con un cupcake de chocolate para la cocina de otra amiga) y quedé muy contenta con el resultado pero la verdad es que coger la máquina de coser me da más pereza que hacer punto o ganchillo y no he vuelto a poner en práctica mis habilidades de dibujo.

De todas formas yo sigo recopilando retales de tela para cuando pueda dedicarle un poco de tiempo a la máquina de coser y seguir mejorando mi técnica freestyle.


Poppy Treffry is a freehand embroidery master, technique that she uses to create wonderful homeware items, stationery, accesories...

I discovered her in 2010 and her book "Free and Easy Stitch Style" was one of the first craft books I bought because I fell in love with her creations and I wanted to learn to draw with the sewing machine as good as her.

In that moment I made a couple of attempts  (a frame with a little bee and daisies for the daughter of a friend who lives in Finland and another one with a chocolate cupcake for the kitchen of another friend) and I was very happy with the result but the truth is that I am lazier to use the sewing machine than to knit or crochet and I haven't tried again my design skills.

Anyway I keep collecting fabric scraps to use when I have some time for my sewing machine so I can continue improving my freestyle technique.


via: Poppy Treffry Facebook Page

Wednesday, February 25, 2015

Inspiración / Inspiration : dottie angel


dottie angel  es Tif Fussel, una de esas persona únicas que hace cosas tan bonitas que no te cansas de mirarlas.

No sabría si definirla como tejedora o bordadora porque su especialidad y elemento distintivo son los bordados de lana o "tatuajes de lana" (como a le gusta llamarlos) en prendas y artículos que previamente ha realizado en punto o ganchillo.

La combinación de ambas técnicas da lugar a unas creaciones originales y maravillosas que me tienen enamorada y me dan envidia de la buena porque me encantaría ser capaz de tener esa creatividad.

En realidad ella es mucho más de lo que recogen estas fotos, así que no dudéis en visitar su blog porque es una gran fuente de inspiración.


dottie angel is Tif Fussel, one of those unique persons who made things that are so pretty that you never get tired of looking at them.

I don't know if I should define her as a knitter or as a embroiderer because her speciality and distinctive element is wool embroidery or "woolly tattoes" (as she likes to call them) in clothes and garments that she has previously knitted or crocheted.

The mixture of both techniques derives into original and wonderful works which I'm in love with and which I envy in a positive way because  I would love to have the ability to be so creative.

Actually she is much more than what it is shown in these pictures, so don't hesitate in visiting her blog because it is a great source of inspiration.